viernes, 9 de agosto de 2013

Bristol 2: Home sweet home

Hola corazones!

Espero que la semana este siendo amena para los que trabajáis, pero ya ha llegado en fin de semana. Me gustaría haber publicado este post antes pero he estado bastante ocupada, hoy os traigo el segundo post de mi viaje a Inglaterra.

This week I hope to be entertaining for you work, but it has come at the weekend. I would have published this post before but I've been pretty busy, today I bring you the second post of my trip to England.


Esto es Bristol, la ciudad que me atrapó durante 3 semanas y que se ha hizo con un hueco de mi corazón. Acostumbrada a vivir en una ciudad pequeña y sin mucho encanto al llegar a esta ciudad inglesa enorme e increíble, está plagada de casitas adorables, parques, graffitis,... Adoro la cultura inglesa y esa fue la razón por la que decidí estudiar allí. En esta ciudad es donde se grabó la serie Skins.

This is Bristol, the city that caught me for 3 weeks and has made ​​a hole in my heart. Accustomed to living in a small town without much charm to reach this huge and amazing English city, is full of adorable cottages, parks, graffiti, ... I love the English culture and that was the reason why I decided to study there. This city is where the series was filmed Skins.

lunes, 5 de agosto de 2013

Bristol 1: Presents and arrivals

Hola caracola!

A partir de hoy empiezan los posts sobre mi viaje a Bristol (Inglaterra). La verdad es que no sabía muy bien como empezar, ya que, tengo tantos post diferentes sobre el viaje en mente pero quería comenzar con una pequeña introducción y que mejor que todas mis compras, de esta manera podréis saber cuando veáis algunos looks si es nueva o de mi fondo de armario. Yo creo que me compré muchas cosas, aunque muchas de ellas también son regalos para amigas y familiares.

From today start posts about my trip to Bristol (England). The truth is I was not sure where to start, since, I have many different post about the trip in mind but wanted to start with a short introduction and better than all my purchases, so you can know when you see some looks if new or my wardrobe. I think I bought a lot of thingsbut many of them are also gifts for friends and family.



jueves, 1 de agosto de 2013

Birthday gifts

Hola Agosto!

Que rápido pasa el tiempo ya estamos a 1 de Agosto, hace un mes que fue mi cumpleaños y todavía no había subido ningún post con mis regalos.

How quickly time passes we are to August 1st, a month ago it was my birthday and had not yet uploaded any post with my gifts.


Este año en vez de tanta ropa y tantas cosas me dieron dinero y el viaje a Inglaterra de estudios. Muy pronto me iré de compras intensivas con ese dinerito para comprarme ropa y cosas que vaya necesitando. 
Hoy os dejo todos mis regalos, espero que os gusten. También me regalaron ropa pero ya la habéis ido viendo en los post de Junio como la falda larga o la veréis en los próximos posts.

This year, instead of so many clothes and I got so much money and the trip to England to study. Pretty soon I'll go shopping with the little money intensive to buy clothes and things that you need them.Today I leave all my gifts, I hope you like. But also gave me clothes and have been seeing in the June post as long skirt or see in the next posts
.



Mi grupo de amigas, las "Harrys" me regalaron todas estas cosas:

My group of friends, the "Harrys" I got all these things:


Pintalabios Diva A13 de MAC

Colonia y crema de Victoria's Secret

Pintauñas de Vogue (Colombia)
Gorro de lana de Amsterdam

Mi querida twin, Irene de El tic tac dicta , me regaló una camisa de media manga de Sfera (la tenemos las dos iguales), un fular de moustaches y una pulsera con el símbolo del infinito. Que bien me conoce, aunque el verdadero regalo es tenerla como amiga y esos días en la playita.

My dear twin, Irene of The ticking dictates, gave me a half sleeve shirt Sfera (we have both the same), a scarf of mustaches and a bracelet with the symbol of infinity. Why did I know, but the real gift is her as a friend and that time in the beach.




Y mi familia me regaló el viaje a Inglaterra, ropa (en anteriores posts), dinerito y...

And my family gave me the trip to England, clothing (in previous posts), little money and ...

Anillo de cruz de Aristocrazy

Knucle ring - Aristocrazy

Superga

 Aún no tengo todos los regalos pero ya los veréis cuando los tenga, que será a lo largo del verano.

¡EL LUNES EMPIEZAN LOS POST DE BRISTOL, ACTUALIZARÉ CASI TODOS LOS DÍAS ASÍ QUE ESTAD MUY ATENT@S, NO OS LOS PERDÁIS!

¡FELIZ AGOSTO! 



Not yet but I have all the gifts and you will see when I have, it will be throughout the summer.

STARTING MONDAY THE POST OF BRISTOL, I'LL UPDATE NEARLY EVERY DAY STAT SO VERY CAREFUL, DON'T MISS OUT!



Happy August!


INSTAGRAM: @milleetunenuits @clarusaguado @irenevillalabarra

TWITTER: @irenevillalab @_ClaraAguado


Hoy suena:
Crystal Fighters – You & I


Descubre más en nuestra nueva lista de reproducción de Spotify y suscríbete YAY!


XX

lunes, 29 de julio de 2013

Opium

Hola bombones!

¿Cómo va todo? Nada mejor para empezar el lunes que con nuevo post.

El sábado Irene de El tic tac dicta y yo salimos a tomar algo las dos solas en plan "noche de chicas". Unas tapitas y despúes unos cócteles todo de relax, porque aunque acabamos de llegar de unos días de descanso en la playa, un poco de tranquilidad nunca viene mal.


What's up? Nothing better to start on Monday with a new post.

On Saturday Irene of
El tic tac dicta and I went out for drinks the two of us like, "Girls Night Out". Some tapas and cocktails all relaxed, because although we have just arrived of a few days off at the beach, a little peace never hurts.